Руководство школы Нью-Йорка языку призывает учеников перестать говорить «мама», «папа»

Частная школа K-12 на Манхэттене призывает своих учеников перестать использовать термины «мама», «папа» и « родители », чтобы сделать кампус более «гостеприимным и инклюзивным».

Руководство школы Нью-Йорка языку призывает учеников перестать говорить «мама», «папа»

В 12-страничном руководстве «Инклюзивный язык» ( pdf ) школа Грейс Черч рекомендует учащимся, персоналу и родителям «убрать вредные предположения» из своего взаимодействия. Например, «взрослые», «люди», «семья» или «опекуны» считаются лучшей альтернативой «маме», «папе» и «родителям», потому что они утверждают, что последние содержат предположения о  «типичной» семье.

«Семьи формируются и структурируются по-разному», - говорится в языковом справочнике. «В церковной школе Грейс мы используем инклюзивный язык, который отражает это разнообразие. Важно воздерживаться от предположений о том, с кем живут дети, кто о них заботится, спят ли они каждую ночь в одном и том же месте, видятся ли они со своими родителями и т. д»

Он добавил, что «традиционная семья» - устаревший термин. «Мы активно пытаемся опровергнуть представления о «типичной» или «нормальной» структуре семьи», - говорят в школе. «Каждая семья уникальна».

Что касается пола, языковой справочник рекомендует учителям обращаться к своим ученикам не как «мальчики и девочки», «парни», «дамы и господа», а как «люди», «ребята», «друзья», «читатели» Или даже «математики». Взрослым рекомендуется «убрать гендер из текста там, где в этом нет необходимости» при чтении книг детям. Например, они могут сказать «ребенок», «человек» или «персонаж» вместо «мальчик / девочка на этой странице».

Епископальная школа также просит сотрудников и студентов избегать предположений о людях, в разговоре которых «затрагивается религия». По словам гида, пожелание кому-то «счастливого праздника» не считается достаточно нейтральным с религиозной точки зрения, и его лучше заменить словами «хорошо отдохнуть».

Справочник, о котором впервые сообщила бывший обозреватель New York Times Бари Вайс в своей статье о «неправильном образовании» в некоторых из самых элитных школ Америки, вызвал критику и освещение в СМИ.

«Мы приходим в этот мир мужчинами / женщинами. Хорошо, когда есть мама / папа / мама / дедушка / тетя / дядя », - написала в Твиттере Джой, республиканец из Нью-Йорка, баллотирующийся от 20-го избирательного округа штата. «Эта школа еще больше разрушает нуклеарную семью».

Школа защитила руководство, заявив, что оно на самом деле не запрещает ни одного слова и предназначено для «поощрения вежливости, достоинства и уважения».

«Мы учили наших студентов вдумчиво использовать язык с первого дня, - написал Джордж П. Дэвисон, глава школы, в обращении к сообществу кампуса. «Вот почему наши каникулы определяются временами года, а не христианскими праздниками, которые им выпадают. Не у каждого студента Grace есть два живых родителя; это одна из причин, почему мы призываем учителей использовать язык, который не предполагает, что все их ученики имеют одинковые семьи».

Скажу так: «Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!, войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного» (Матф.7:21). Это не церковь, а кабак.